Hello world!

La vida me ha llevado a ejercer de “Gestor de Cuentas” y “Consultor comercial” en el campo de la traducción, localización, internacionalización y recursos lingüisticos en general,

Actualmente y tras pasar por varias empresas del sector, trabajo como asesor independiente ayudando a las organizaciones a perfilar su estrategia multilingüe con la convicción de que “la palabra tiene mucho más valor que su precio”.

En este blog publicaré reflexiones y noticias sobre mi actividad profesional a la espera de que puedan ser de interés para alguien ahí fuera.

Me gustaría que resultase útil para dar a conocer una actividad  (la traducción profesional) desconocida para una gran parte del público. Ya veremos como evoluciona a lo largo del tiempo este nuevo canal de comunicación.

Saludos.

 

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , | 2 comentarios

Google traduirà simultàniament els textos captats per la càmera del mòbil

Google traduirà simultàniament els textos captats per la càmera del mòbil
Només s’ha d’apuntar amb la càmera del mòbil cap a un rètol o text per veure a la pantalla la traducció simultània sobreimpresa, sense necessitat d’accés a internet ni connexió de dades
Redacció 15 Gen 2015 – 09.29
Un mòbil fent el procediment adient per aconseguir traduir un rètol amb la nova aplicació ‘Google Translate’
El procediment és senzill: només s’ha d’apuntar amb la càmera del mòbil cap a un rètol o text per veure a la pantalla la traducció simultània sobreimpresa.
Google ha anunciat aquest dimecres que els usuaris de Google Translate podran traduir simultàniament els textos, mitjançant la càmera, i les converses en un altre idioma, mitjançant l’ús del micròfon. Ho podran fer després d’instal·lar la propera actualització de l’aplicació per a Android i IOS.

L’objectiu principal és aconseguir que els idiomes no suposin una barrera per a la comunicació o per accedir a la informació. D’aquesta manera, segons explica l’empresa al seu blog oficial, amb aquesta nova actualització s’agilitzaran les converses en un altre idioma i les tornarà més fluides i naturals.

El procediment és senzill: només s’ha d’apuntar amb la càmera del mòbil cap a un rètol o text per veure a la pantalla la traducció simultània sobreimpresa, sense necessitat d’accés a internet ni connexió de dades. Això és gràcies a la tecnologia de Word Lens que va adquirir Google al maig.

Aquest repte de trencar fronteres idiomàtiques coincideix amb el d’altres tecnologies. De fet, fa només unes setmanes, el servei de Microsoft per a videotrucades anomenat Skype va posar en marxa una eina de traducció simultània per a converses en anglès i espanyol.

Ara per ara, les traduccions instantànies de Google Translate son de l’anglès al francès, alemany, italià, portuguès, rus, espanyol i viceversa, tot i que l’empresa afirma que estan treballant per oferir-la en més idiomes, al més aviat possible.

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

How semantic Web search is changing WCM

As semantic Web search gains importance companies should consider how search engines display their business to the world and consider how to enrich their search results with linked data

Source: searchcontentmanagement.techtarget.com

See on Scoop.itGILT

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

Infographic: Social media then and now

¿Te acuerdas cuando Polaroids eran la mejor manera de compartir fotos rápidamente, o cuando viramos recordatorios a un tablón de anuncios, no Pinterest?

Source: www.ragan.com

agregar su visión …

See on Scoop.itGILT

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

Semantic Search is Changing SEO Forever – Masters and PhDs

Moving goalposts is a familiar sporting analogy often applied to the world of SEO. You take aim, prepare to kick, only to find that Google has moved the target. With the continuing development of semantic search Google is not only moving the posts to a completely different pitch, the rules of the game you’re playing could be fundamentally changing too.

In the old world of SEO, keyword data was critical. Trying to identify the exact terms that the people you wanted to be found by were most likely to type, and then getting your site to rank as highly as possible for those terms was the name of the game. The development of semantic search is moving us to a world where the exact search terms we use matters less, and the context and intent behind our question matters more.

 

Source: masters-phds.com

See on Scoop.itGILT

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

3 SEO Techniques You Probably Haven’t Heard About

Search Engine Optimization o SEO, ya que popularmente conocemos, es quizás la cosa más importante que hacer en estos días si una empresa quiere tener una presencia en línea exitosa. Este post es acerca de desviarse del concepto de SEO tradicional y la introducción de 3 técnicas de SEO que usted (en todas las probabilidades) no conoce todavía.

Source: www.business2community.com

See on Scoop.itGILT

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

How To Master Google | World Of Social Media

Cómo dominar Google

Source: www.jmhhacker.com

See on Scoop.itGILT

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

Traducción en la era de Internet #infografia #infographic #internet

Hola: Una infografía sobre Traducción en la era de Internet. Vía Un saludo

Source: ticsyformacion.com

See on Scoop.itGILT

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario